Per indicar que es persegueix una persona, especialment amb la idea d'amenaçar-la o atacar-la, no és acceptable fer servir l'expressió (anar) a per. Per exemple, es pot dir:
Ja pots vigilar perquè van darrere teu. (i no van a per tu)
Llavors ja era tard, ens trepitjaven els talons. (i no [...]
Per expressar el sentit de 'contràriament', podem fer servir la locució en canvi. Per exemple:
Vaig arribar a l'hora. Ella, en canvi, va arribar tard.
Aquesta locució també té el sentit de 'en compensació'. Per exemple:
Sempre l'estàs consentint i ell no et dona res en canvi.
Ara bé, amb [...]
Fitxa
3956/4Darrera versió: 17.04.2015
Títol
Com es diu incurso en, incursa en en català?
incurs en, incursa en
Resposta
incurs en, incursa en loc.
En llenguatge jurídic, la locució adjectiva incurs en, incursa en s'aplica a una persona física o jurídica que ha dut a terme una acció, especialment delictuosa, que implica que es trobi en un dels supòsits previstos per la llei i que en rebi les conseqüències jurídiques. La locució equivalent en castellà és incurso en, incursa en.
En català, també es pot utilitzar amb aquest sentit la perífrasi que ha incorregut en, que és semànticament equivalent a la locució esmentada.
El verb atrevir-se és intransitiu pronominal i regeix la preposicióa per introduir el verb en infinitiu que el complementa. Per exemple:
En Xavier no es va atrevir a entrar a l'habitació.
Ella no s'atreveix a telefonar-li a partir de les deu.
En canvi, no és recomanable la construcció [...]
. En mots que en llatí ja duien doble essa o ja tenen tradició històrica en català. Per exemple: bissextil, pressentir, pressupost, prosseguir, reressaga, tornassol, etc.
3. En el cas dels prefixos sots-, trans- i des- i dis- (negatius), la grafia ss apareix com a resultat de la unió de la -s final [...]
jugador ha superat el seu rival per molts punts.
En el llenguatge esportiu i dels mitjans de comunicació també es construeixen aquestes oracions sense cap preposició:
El nostre equip guanya tres a un.
El nostre equip perd un a dos.
[...]
En construccions comparatives amb intenció hiperbòlica amb un sentit pròxim a 'com si fossin', quan el segon terme és un sintagma nominal sense determinant ni quantificador o un sintagma adjectival, es pot fer servir tant com com com a. En aquest cas, com a és habitual en valencià, baleàric i [...]
Amb els verbs d'ordre i influència, com ara ordenar, manar, permetre, prohibir, aconsellar, dir, etc., una oració d'infinitiu pot alternar amb una subordinada amb que + verb en subjuntiu. Per exemple:
Els va ordenar fer els deures.
Els va ordenar que fessin els deures.
Ens va aconsellar fer-nos [...]
La locució a favor de o en favor de significa 'en benefici, en utilitat, en defensa, etc., de'. Per exemple:
La Virgínia havia parlat a favor de l'alumne que va ser expedientat.
Va esmentar els motius en favor de la restauració del castell.
En canvi, quan es vol expressar el sentit de 'gaudir [...]
De vegades, es troben en contacte vocals que pertanyen a mots diferents. Aquest contacte es pot resoldre, segons els parlars i el tipus de vocal, de manera diferent: es poden mantenir les dues vocals en síl·labes diferents (pronunciem un hiat), es poden pronunciar les dues vocals en una sola [...]
En català es poden fer servir les locucions pel que fa a, respecte a, quant a, a propòsit de, entre altres, per acotar el tema sobre el qual es parla. Per exemple:
Tinc la consciència tranquil·la pel que fa a aquest punt.
A propòsit d'aquesta qüestió, no hi farem cap observació.
Pel que fa a mi [...]
Fitxa
3956/4Darrera versió: 17.04.2015
Títol
Com es diu incurso en, incursa en en català?
incurs en, incursa en
Resposta
incurs en, incursa en loc.
En llenguatge jurídic, la locució adjectiva incurs en, incursa en s'aplica a una persona física o jurídica que ha dut a terme una acció, especialment delictuosa, que implica que es trobi en un dels supòsits previstos per la llei i que en rebi les conseqüències jurídiques. La locució equivalent en castellà és incurso en, incursa en.
En català, també es pot utilitzar amb aquest sentit la perífrasi que ha incorregut en, que és semànticament equivalent a la locució esmentada.